The internet proves it time and time again but you should always run any electronic translation by someone with at least a basic understanding of the language you are try to translate into. Check out this name of this restaurant. Looks like whatever program they used wasn’t exactly clear that it wasn’t able to translate the name of the restaurant.
























4 responses so far ↓
1 Morning Whoredom | Dirty Rotten Whore // Aug 5, 2008 at 7:42 am
[...] Epic Translation Fail - Tasty Booze [...]
2 The August 5 Hot Link Orgy | Blog of Hilarity // Aug 5, 2008 at 9:16 am
[...] list of top stoner characters of all time -The Chinese…not good at translating to English -Minka Kelly was also at the Teen Choice Awards and warrants your attention because she’s [...]
3 Morning Whoredom : Sexy Entertainment,Sizzling Hot Entertainment,Killing Boredom // Aug 5, 2008 at 2:44 pm
[...] Epic Translation Fail - Tasty Booze [...]
4 Translation Fail // Dec 13, 2008 at 9:00 am
[...] when we post something like this the translation fail occurs when something is being translated into English. This time things are [...]
Leave a Comment